Genius Meanings
|
|
Sabrina Carpenter Rushes Into Romance On New Song “Fast Times”
|
Turns out you *can* hurry love.
|
|
Sabrina Carpenter – Fast Times
|
[Verse 1] / Sun's up too soon like daylight savings / Mixed emotions are congregating / Picturin' us in all these places / Ahead of myself's an understatement / Sky looks so purple
|
|
Sabrina Carpenter – Fast Times Samples
|
See all of “Fast Times” by Sabrina Carpenter’s samples, covers, remixes, interpolations and live versions
|
|
Sabrina Carpenter – emails i can't send
|
On “emails i can’t send,” Sabrina shares her past, from the perspective of a daughter who discovered that her father had an affair. The lyrics show in a beautiful yet tragic way
|
|
Sabrina Carpenter (Ft. Lauren Jauregui) – Fast Times (ft. Lauren Jauregui) [Remix]
|
[Verse 1] / Sun's up too soon like daylight savings / Mixed emotions are congregating / Picturing us in all these places / Ahead of myself's an understatement / Sky looks so purple
|
|
Sabrina Carpenter – Nonsense
|
On “Nonsense,” Sabrina talks about her feelings for her significant other and how she gets so anxious around him that she loses control of her mouth and starts blabbering nonsense.
|
|
Sabrina Carpenter Confronts Her Ex On New Song “Vicious”
|
It’s the third single off her forthcoming album ‘Emails I Can’t Send.’
|
|
Sabrina Carpenter – Feather
|
“Feather” by Sabrina Carpenter is a disco-influenced pop song about cutting ties with a toxic relationship and feeling lighter as a result. In July 2023, the song was promoted as
|
|
Sabrina Carpenter – Fast Times Translations Versions
|
See all of “Fast Times” by Sabrina Carpenter’s translations
|
|
Genius Russian Translations (Русские переводы) – Sabrina Carpenter - Fast Times (Русский перевод)
|
[Перевод песни - "Fast Times"] / [Куплет 1] / Солнце встает слишком рано, как при переходе на летнее время / Накапливаются смешанные эмоции / Представляя нас во всех этих местах
|
|
Sabrina Carpenter – skinny dipping
|
[Verse 1] / It'll be a Wednesday / And I'll be goin' to this coffee shop / Hear the barista call an oat milk latte and your name / And I look up from my phone / And think there's
|
|
Genius Traduzioni Italiane – Sabrina Carpenter - Fast Times (Traduzione Italiana)
|
[Verso 1] / Il sole è sorto troppo presto come durante l'ora legale / Emozioni contrastanti si stanno radunando / Troppo precipitosa sarebbe un eufemismo / Il cielo sembra così
|
|
Genius Deutsche Übersetzungen – Sabrina Carpenter - Fast Times (Deutsche Übersetzung)
|
[Strophe 1] / Die Sonne geht zu früh auf wie die Sommerzeit / Gemischte Gefühle versammeln sich / Ich stelle mir uns an all diesen Orten vor / Dass ich vorschnell bin ist eine
|
|
Sabrina Carpenter – Tornado Warnings
|
[Verse 1] / We were never in the park / Talkin' on a seesaw teetering with our feelings in the dark / Ignoring tornado warnings / He didn't hold me in his arms / We didn't stumble
|
|
Sabrina Carpenter – how many things
|
On “how many things,” the song portrays a more vulnerable side of Carpenter by discussing how she feels worthless in the eyes of her lover because he no longer shows her any
|
|
Sabrina Carpenter – bet u wanna
|
On “bet u wanna,” the song tells the story of Carpenter’s partner leaving her but later realizing how much she’s worth.
The track begins with guitar sounds that gives off a
|
|
Genius Brasil Traduções – Sabrina Carpenter - Fast Times (Tradução em Português)
|
[Verso 1] / O sol nasce cedo demais como o horário de verão / Emoções misturadas estão se reunindo / Nos imaginando em todos esses lugares / À frente de mim é um eufemismo / O céu
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Sabrina Carpenter - Fast Times (Türkçe Çeviri)
|
[Bölüm 1] / Güneş çok erken doğdu, yaz saati uygulaması gibi / Karışık duygular toplanıyor / Bizi tüm bu yerlerde hayal ediyorum / Kafası bir karış havada demek hafif kalır
|
|
Sabrina Carpenter – decode
|
[Verse 1] / You're good at the fallin', not the stayin' there / You're good at the givin' too much, then gettin' scared / You're good at impersonating someone who cares / And you
|
|
Sabrina Carpenter – Already Over
|
In “Already Over,” Carpenter explores the fragility of relationships that should’ve ended already, she takes us through a relationship between her and someone else where they know
|
|
Genius Traducciones al Español – Sabrina Carpenter - Fast Times (Traducción al Español)
|
[Letra de "Sabrina Carpenter - Fast Times (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / El sol sale demasiado pronto como el horario de verano / Las emociones encontradas se están
|
|
Sabrina Carpenter – things i wish you said
|
[Verse 1] / "Baby, sorry I left you in the dark" / "I always reach for your leg over there on your side of the car" / "Baby, everything reminds me of you" / "Nobody gets my jokes
|
|
Sabrina Carpenter – Read your Mind
|
“Read your Mind” is the third track on Sabrina Carpenter’s fifth album, emails i can’t send. The song tells the story of Carpenter struggling to read her significant other’s mind
|
|
Sabrina Carpenter – Bad for Business
|
[Chorus] / He's good for my heart, but he's bad for business / Tears me apart when he grants my wishes / All of my friends think I've gone crazy / But they don't know me like my
|
|
Sabrina Carpenter – Vicious
|
On “Vicious,” Sabrina sings in an angry way about this vicious person who manipulated her saying that he loved her. Carpenter emphasizes in each line how this person is different
|
|
Taylor Swift & Sabrina Carpenter – White Horse / coney island
|
[Part I] / [Verse 1: Sabrina Carpenter] / Say you're sorry, that face of an angel / Comes out just when you need it to / As I paced back and forth all this time / 'Cause I honestly
|
|
Sabrina Carpenter – opposite
|
[Verse 1] / Oh, so you do have a type and it's not me / Oh, so you can reply, just to not me / If you wanted brown eyes / I coulda got contacts / So y'all are in Paris now, guess
|
|
Sabrina Carpenter – because i liked a boy
|
“because i liked a boy” deals with the perceptions and sometimes-harsh assumptions that Sabrina faced after fans made her into a tertiary villain in a Disney-actor love triangle
|
|
Sabrina Carpenter – Lonesome
|
[Verse 1] / If I fall in love with all my problems / Will they leave me too? / Or maybe I believed in all your lies / 'Cause I believed in you / [Pre-Chorus] / Why were you
|
|
Sabrina Carpenter – The Long Distance Diners
|
I've got my phone propped up / On my kitchen countertop / And mom's making me hang up / But we have so much more to talk about / We're laughing face to face / But 400 miles away
|
|
Taylor Swift (Ft. The National) – coney island
|
“coney island” marks Swift’s first collaboration with The National after working heavily with band member Aaron Dessner on both the writing and production of evermore and folklore.
|
|
Genius Brasil Traduções – Sabrina Carpenter - things i wish you said (Tradução em Português)
|
[Verso 1] / "Amor, me perdoe por ter te deixado no escuro" / "Eu sempre alcanço a sua perna ali do seu lado do carro" / "Amor, tudo me faz lembrar de você" / "Ninguém entende
|
|
Genius Deutsche Übersetzungen – Sabrina Carpenter - Vicious (Deutsche Übersetzung)
|
[Strophe 1] / Ein Jahr, zehntausend schlechte Momente / Aber es war in erhitzte Emotionen gekleidet / Und ich versuchte, das Beste im Schlimmsten zu suchen / Aber, scheiße nochmal
|